« Ce burn-out, emprunt « fourre-tout » facilement remplaçable » (Normalisation IP - Eviter)

« Ce burn-out, emprunt « fourre-tout » facilement remplaçable » (Normalisation IP - Eviter)

« Ce burn-out, emprunt « fourre-tout » facilement remplaçable » (Normalisation IP- Eviter)

Burn-out
BURN-OUT [bœʀnaut] n.m. (1969, répandu après 1976 ; angl. burn out
« surmenage »). Le concept d’état d’épuisement apparaît en France dans les travaux de C. Veil dans les années 1950 pour décrire chez les professionnels, des manifestations qui n’entrent pas dans le cadre de la nosographie classique (Pasquier de Franclieu-Descamps, 2008). Mais le terme de burnout est apparu en 1969 sous la plume du psychiatre américain Harold. B Bradley dans son article « Community-based treatment for young adult offenders », pour désigner un stress particulier lié au travail. Ce terme est repris en 1974 par le psychanalyste Herbert J. Freudenberger puis par la psychologue Christina Maslach en 1976 dans leurs études des manifestations d’usure professionnelle1. Il se propage rapidement depuis quelques années en France où il a cependant de nombreux substituts. Son usage qui n'apporte aucun enrichissement à la langue française, déjà largement pourvue dans le domaine considéré, n'est donc pas recommandé.

Vous êtes invités à consulter les 9 articles ci-après pour voir que, parallèlement à l’intégration des emprunts nécessaires, le français réagit à l’anglicisation, et pour revenir aux recommandations du premier article (menu accueil)
Burn-out Businessman Leader Agressif Made in Promotion Start-up Tour-opérateur Accomplissement

Vous êtes invités à consulter les 9 articles ci-après pour voir que, parallèlement à l’intégration des emprunts nécessaires, le français réagit à l’anglicisation, et pour revenir aux recommandations du premier article (menu accueil)
Burn-out Businessman Leader Agressif Made in Promotion Start-up Tour-opérateur Accomplissement

Vous êtes invités à consulter les 9 articles ci-après pour voir que, parallèlement à l’intégration des emprunts nécessaires, le français réagit à l’anglicisation, et pour revenir aux recommandations du premier article (menu accueil)
Burn-out Businessman Leader Leadership Agressif Made in Promotion Start-up Tour-opérateur Accomplissement

Slider

« Ce container qui s’assimile en conteneur » CONTENEUR [kɔ̃t(ə)nœʀ] n.m., CONTAINER [kɔ̃tɛnɛʀ] n.m. (1932 ; mot anglais « récipient »)  1. Milit. Caisse métallique cylindrique destinée au parachutage de matériel militaire ou de vivres. 2. Par ext., cour. Réceptacle métallique de forme et de forte capacité standard, contenant des marchandises en...

« Ce caméraman qui s’infériorise face à opérateur » CAMÉRAMAN n.m. [kameʀaman] (pl. CAMÉRAMANS), CAMERAMAN n.m. (pl. CAMERAMEN [kameʀamɛn]) (1919 ; de l’angl. camera « caméra » et suf. -man) Agent chargé des prises de vues de cinéma ou de télévision. Normalisation...

« Ces bluesman et joueur (des blues) qui jouent le jazz en français » BLUESMAN [bluzman] n.m. Pl. BLUESMANS, BLUESMEN [bluzmɛn] (d’après l’angl.) (1961 ; de l’angl. amér. blues + suff. -man). Musicien qui exécute des blues. Le bluesman suédois Bror Gunnar Jansson rend hommage à Benjamin Frank Shelton (1902-1963), un joueur de banjo [...] (E, 09.04.14). Normalisation...

« Ce conventionnel, homonyme emprunté, qui élargit et porte plus haut l’idée d’ordinaire, de quotidienneté » CONVENTIONNEL, -LE [kɔ̃vɑ̃sjɔnɛl] adj. (1952 ; sous l’infl. de l’angl. conventional) (HOMONYME EMPRUNTÉ) 1. Du type classique, pas tout à fait récent, révolutionnaire (du point de vue scientifico-technique) ; stable, totalement mis au point, standard, de...

« Ce burn-out, emprunt « fourre-tout » facilement remplaçable » BURN-OUT [bœʀnaut] n.m. (1969, répandu après 1976 ; angl. burn out « surmenage ») 1. (Gros) coup de fatigue occasionné par un travail intense, creatif et productif souvent au prix de la vie privée. Victime d'un burn-out, Lucie Lucas songe à arrêter « Clem ». [...] Après des années sur les plateaux de...

« En salle et autres moyens d’éviter des redites que indoor / outdoor » INDOOR [indɔʀ] adj invar. et n.m. (1956 ; angl. indoor « à la porte fermée ») 1. Adj. Relatif aux jeux sportifs en salle. L’épreuve parisienne indoor (M, 26.10.13). ◊ N.M. L’or planétaire en indoor (E, 12.08.13), le maître en indoor (M, 26.10.13), les concours hippiques en indoor (H, 08.02.03). 2. Par...

Top